- brief
- {bri:f}
I. 1. крятък, краткотраен, къс
2. сбит (за стил)
in BRIEF накратко
BRIEF to be BRIEF накратко/с две думи казано
3. рязък (за ооноски и пр.)
II. 1. официално писмо/пълномощие/поръчение
2. ист. папско, писмо, бреве
3. юр. адвокатско досие
to hold/take a BRIEF for someone водя/натоварен съм с делото на някого, прен. пледирам/подкрепям каузата на някого
to hold no BRIEF for разг. не подкрепям, не поддържам
4. указания, инструкции
III. v воен., ав., пол., юр., търг. уведомявам/информирам подробно, инструктирам, давам директиви, изготвям справка
to BRIEF a case юр. изготвям досие на дело за адвоката, който ще пледира
to BRIEF a lawyer възлагам дело на/ангажирам адвокат* * *{bri:f} a 1. крятък, краткотраен, къс; 2. сбит (за стил); in brief (2) n 1. официално писмо/пълномощие/поръчение; 2. ист. папск{3} v воен., ав., пол., юр.. тьрг. уведомявам/информирам под* * *скоропреходен; рязък; сбит; сводка; инструктирам; къс; кратковременен; кратък;* * *1. brief to be brief накратко/с две думи казано 2. i. крятък, краткотраен, къс 3. ii. официално писмо/пълномощие/поръчение 4. iii. v воен., ав., пол., юр.. търг. уведомявам/информирам подробно, инструктирам, давам директиви, изготвям справка 5. in brief накратко 6. to brief a case юр. изготвям досие на дело за адвоката, който ще пледира 7. to brief a lawyer възлагам дело на/ангажирам адвокат 8. to hold no brief for разг. не подкрепям.. не поддържам 9. to hold/take a brief for someone водя/натоварен съм с делото на някого, прен. пледирам/подкрепям каузата на някого 10. ист. папско, писмо, бреве 11. рязък (за ооноски и пр.) 12. сбит (за стил) 13. указания, инструкции 14. юр. адвокатско досие* * *brief [bri:f] I. adj 1. кратък, къс, краткотраен, кратковременен; \brief hopes краткотрайни надежди; 2. сбит, стегнат (за стил); in \brief накратко; to be \brief с две думи (казано), накратко; 3. рязък, категоричен, остър (за поведение, отговор); II. n 1. рел. папско писмо по дисциплинарни въпроси; 2. юрид. адвокатско досие; to have plenty of \briefs много съм зает (за адвокат); to hold (take) a \brief for s.o. водя делото на някого (за адвокат); прен. пледирам каузата на; I wouldn't accept a \brief on his behalf разг. не бих гарантирал за неговата почтеност (невинност); I don't hold any \brief for him разг. съвсем неутрален съм, не го поддържам; 3. ав., воен. инструкция, указания; 4. pl шорти, слипове; III. v 1. юрид.: to \brief a case приготвям досие на дело за адвоката, който ще пледира; to \brief a lawyer възлагам дело на адвокат; 2. инструктирам, напътствам, ръководя; давам сведения, директиви на някого; воен., ав. инструктирам пилот (екипаж) преди боен полет.
English-Bulgarian dictionary. 2013.